重庆都市网

重庆方言用英语怎么说?网友神翻译你能看懂几个

来源:网络整理 时间:2015-04-22 03:20 点击:次 字体设置:
>>★欢迎来到魅力重庆!

  “兄弟伙”用英文说是“hey,man”,“说勒些”用英语说是“say these”?今日,一份“重庆方言神翻译对照表”在网上热传,40个重庆方言词汇短语被翻译成英文,网友看了此对照表称“神了”,大学英语教师看了此对照表则表示“无意义”。

  重庆方言英文版你知多少? 来看神翻译对照表

  记者在这份对照表中看到,网友罗列了“怕个铲铲”、“好生点哈”、“我儿豁”、“你要爪子嘛”、“你娃假打”等40个常见的重庆方言词汇,均配上了英文翻译。”被翻译为“that's awesome”,“闹啥子闹”被翻译为“shut up”,“乱劈柴”被翻译为“lie”。

  40个词语中,有的翻译是根据方言的意思来表达的,比如“怕个铲铲”,意思是“不要怕,不要担心”,英文便翻译为“don't worry”。

  有的则是根据字面意思来的,比如“要得马”,被翻译成了“ok horse”,实际意思则是“好的”。还有“你娃假打”,表示“假、虚伪”的意思,却被翻译为“you kid fake hit”,翻译错误。

 [1] [2] [下一页]

编辑: ★重庆都市网 分享道
返回方言首页
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
打 印】 【收藏】 【顶 部】 【关 闭
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片